• Welcome to Suomen Pöytäjalkapalloyhdistys - Forum.
 

Uutiset:

Rekisteröidy - Lähetä sähköpostia info@subu.fi

Main Menu

kaikenlaista, sekalaista

Aloittaja Killer, huhtikuu 01, 2011, 14:17:06

« edellinen - seuraava »

Hönkki

Eilen mielenkiintoinen Espanja - Italia 0-0. Del Bosquen kasvoista olisi saanut rp-kisan aikana melkoisia taidevalokuvia.
Bailey, Gidman, Albiston, Wilkins, Moran, McQueen, Coppell, Birtles, Stapleton, Robson, Macari. Sub. Moses

Porvoon turkkilainen

Loppuun kulutettu sanonta, että 0-0 voi olla viihdyttävä matsi, toteutui ainakin eilen koko merkityksessään.

Buffon on esittänyt muutaman hyvän torjunnan, mutta muuten hänen esityksensä on ollut koko turnauksessa haparoivaa ja yllättävän epävarmaa. Lieköhän ikä alkaa jo painamaan....

Hönkki

http://www.urheilulehti.fi/jalkapallo/nama-asiat-yllattivat-bayernin-juhlissa-yllattavankin-heikkoa

"negatiivisten transitioiden kontrolli"  :)
Urheilulehdessä vedetään aina jollakin tavalla yli.
Bailey, Gidman, Albiston, Wilkins, Moran, McQueen, Coppell, Birtles, Stapleton, Robson, Macari. Sub. Moses

Porvoon turkkilainen

Tämä Gert Remmel on kuitenkin parempi kuin hänen kollegansa samasta lehdestä, eli Timo Innanen. Siltä ei sais ilmestyä enää yhtään futisjuttua, joissa paljon porinaa, mutta sisältö täynnä tyhjää.

Hönkki

LainaaTämä Gert Remmel on kuitenkin parempi kuin hänen kollegansa samasta lehdestä, eli Timo Innanen. Siltä ei sais ilmestyä enää yhtään futisjuttua, joissa paljon porinaa, mutta sisältö täynnä tyhjää.

Remmel on asiantunteva. Huvittaa vain aina nämä tyypit, jotka tunkevat sivistyssanoja joka kohtaan. Sillä tavalla asioista tehdään vaikempia kuin ne oikeasti ovat. Negatiivisten transitioiden kontrolli on kyseisessä kirjoituksessa minun ymmärryksen mukaan jotain sellaista kuin "toiminta pallonmenetystilanteessa" tai sitten ymmärsin asian täysin väärin. Miksi ei voi puhua pallonmenetystilanteista ? tai mistä ikinä tuossa onkaan kyse ?
Bailey, Gidman, Albiston, Wilkins, Moran, McQueen, Coppell, Birtles, Stapleton, Robson, Macari. Sub. Moses

Porvoon turkkilainen

Nämä tyypit huvittavat minuakin. In-out-syöttöjen tarkoituksellinen hyötykäyttö oli silti paras. Kyseisestä sanaparista tulee kyllä ihan jotkut muut temput mieleen kuin mitä futiskentillä tapahtuu, mutta joskus sielläkin pelien jälkeen.

Minä käytän subussa epäortodoksista pelitapaa.

Rossonero

Onko tuo Remmel suomenkielen taitaja vai suomennetaanko nuo jutut? Haiskahtaa nimittäin pahasti siltä, että joku kääntämisen suhteen täysi torvi (siis tyypillinen urheilukirjoittaja, joka ei osaa itsekään kirjoittaa hyvää suomea) on "kääntänyt" tekstin muuttamalla sanat suomenkuuloisiksi, mutta jättämällä kääntämättä. Transition esim. ei ole englannissa sivistyssana, eikä toisaalta transitio suomessakaan sivistystä ilmaise... Jos taas Remmel on ulkomaalainen ja oppinut suomea, pitäisi toimittajan tehdä työnsä eli toimittaa juttu valmiiksi.

Urheilulehteä ei tule kyllä luettua, jos ei joku linkitä. Sen verran sontaa on tuntunut olevan.

Hönkki

LainaaTransition esim. ei ole englannissa sivistyssana, eikä toisaalta transitio suomessakaan sivistystä ilmaise...


http://www.cs.tut.fi/cgi-bin/run/~jkorpela/haku.cgi?key=transitio&.submit=Hae


LainaaJos taas Remmel on ulkomaalainen ja oppinut suomea

Tietääkseni virolainen.

Asiasta toiseen. Rankinglistat ovat aina hauskoja
http://www.coachworldranking.com/
Bailey, Gidman, Albiston, Wilkins, Moran, McQueen, Coppell, Birtles, Stapleton, Robson, Macari. Sub. Moses

Rossonero

Lainaus käyttäjältä: Hönkki - syyskuu 12, 2013, 12:26:51
LainaaTransition esim. ei ole englannissa sivistyssana, eikä toisaalta transitio suomessakaan sivistystä ilmaise...
http://www.cs.tut.fi/cgi-bin/run/~jkorpela/haku.cgi?key=transitio&.submit=Hae

Sivistyssanan käyttö turhaan tekstissä, jonka tyyliin tai aihepiiriin se ei kuulu, ei ilmaise sivistystä, vaan huonotasoista kielenkäyttöä tai tietämättömyyttä sopivasta tekstiin paremmin sopivasta sanasta. Tätä tarkoitin, sillä, että transitio-sanan käyttäminen ei ilmaise sivistystä (Suomessa lähes aina tuolle löytyy parempia sanoja, ja kuuluu muutenkin sivistyssanakirjastatuksestaan huolimatta kategoriaan "muualta lainatut laiskuuttaan kääntämättä jätetyt mukasivistyssanat").

Hönkki

Muistan nämä kisat vielä hyvin. Englanti oli tuohon aikaan aivan maailmanhuipun tuntumassa ja heiltä odotettiin paljon. Harmi että Keegan oli ollut loukkaantuneena ja pääsi vasta vikan pelin lopussa kentälle.

http://www.youtube.com/watch?v=wicSVbU1Qbk
Bailey, Gidman, Albiston, Wilkins, Moran, McQueen, Coppell, Birtles, Stapleton, Robson, Macari. Sub. Moses

Hönkki

Bailey, Gidman, Albiston, Wilkins, Moran, McQueen, Coppell, Birtles, Stapleton, Robson, Macari. Sub. Moses

Hönkki

Bailey, Gidman, Albiston, Wilkins, Moran, McQueen, Coppell, Birtles, Stapleton, Robson, Macari. Sub. Moses

Hönkki

#72
Nyt katsotaan ymmärrättekö oikeasti fudiksesta eli taktisia pulmia ratkaistavaksi. Suosittelen erityisesti Kebabille. Tasolla 6 alkaa tulla vaikeuksia.
http://www.nscaa.com/education/online/quiz

edit. ehkä oikeassa pelissä tilanteet eivät ole ihan niin yksioikoisia kuin näissä testeissä. Pelata voin niin monella tavalla eikä yhtä oikeaa vastausta välttämättä ole.
Bailey, Gidman, Albiston, Wilkins, Moran, McQueen, Coppell, Birtles, Stapleton, Robson, Macari. Sub. Moses

Porvoon turkkilainen

Lupaan tehdä tämän taktisen palikkatestin joku viikonloppu jossakin Kallion suunnalla olevassa juottolassa ihan ajan kanssa.

Hönkki

LainaaLupaan tehdä tämän taktisen palikkatestin joku viikonloppu jossakin Kallion suunnalla olevassa juottolassa ihan ajan kanssa.

ok, uskon että pidät lupauksesi

----------------------------------------------------------------------


En lopettaisi subua
http://www.iltasanomat.fi/jalkapallo/art-1288617907294.html
Bailey, Gidman, Albiston, Wilkins, Moran, McQueen, Coppell, Birtles, Stapleton, Robson, Macari. Sub. Moses